March 21st, 2012
So Ponent Mon released Church & State II translated into Spanish:
You can find a preview here and buy it for 36 Euro, they do ship worldwide, as you can see above, I just got my copy. Take a gander at the inside:
and the same pages in the original version:
And once again, Ponent Mon’s translation is a hardcover with no dustjacket.
March 15th, 2012
The subtitle is “Essays on the Epic Graphic Satire of Dave Sim and Gerhard”. From the publisher’s website:
About the Book
In December 1977, struggling Canadian comic book artist Dave Sim self-published the first issue of Cerebus the Aardvark, a Conan the Barbarian satire featuring a foul-tempered, sword-wielding creature trapped in a human world. Over the next 26 years, Sim, and later collaborator Gerhard, produced an epic 6,000-page graphic novel, the longest-running English language comic series by a single creative team. They revolutionized the comics medium by showing other artists that they too could forgo major publishers, paving the way for such successes as Teenage Mutant Ninja Turtles and Bone. This work, the first collection of critical essays on Cerebus, provides a multifaceted approach to Sim and Gerhard’s complex and entertaining oeuvre, including their innovative use of the comic medium, storytelling and satiric techniques, technical and visual sophistication, and Sim’s use of the comic as commentary on gender and religion.
About the Author
Eric Hoffman, a poet and essayist, is the author of six books and lives in Connecticut.
Print ISBN: 978-0-7864-6889-8
Ebook ISBN: 978-0-7864-9032-5
75 photos, appendix, notes, bibliography, index
238pp. softcover (7 x 10) 2012
The website also has a table of contents. The book retails for $45, a bit steeper then a usual book, but it is from an academic publisher, so the print run is probably limited. I know I’m looking forward to reading my copy. Looks like Barnes & Noble has it for $37.89 right now, I’d think Amazon would lower it from the list price eventually as well (scuttlebutt is saying in a couple of weeks, if you can wait).
March 4th, 2012
Ponent Mon has released Iglesia Y Estado I, Black Velvet has released Chiesa E Stato Vol. I and Vertige Graphic has released L’Eglise Et L’Etat I. The Spanish, Italian and French translations of Church & State I. The three publishers kept the same formatting they used on High Society with a few exceptions: Vertige Graphic’s French translation of High Society had High Society on the spine while Church & State is L’Eglise Et L’Etat I:
One other difference, which is probably something that they’ll be changing with every phonebook, is in the Vertige Graphic edition: the inside back cover has different art used and a different character:
All of the translations had a ‘what had gone before’ section, but now only the Vertige Graphic has a summary of High Society – no summarizes of the entire series thus far. But the main format that all the publishers used is the same. Ponent Mon is still a hardcover with no dust jacket, Vertige Graphic is still a softcover, and Black Velvet is a hardcover with a dust jacket and has maps of Estarcion in the front and back inside covers. Black Velvet still is using my picture of Dave Sim on the inside back dust jacket picture – pretty cool.
All of the translations used a different font for the Church & State I graphic on the front:
The translations are sticking to the same issue breakdown as the original phonebooks – in that issue #51 was left out of both phonebooks. I’ll be curious if the different publishers release a translated version of Cerebus #0. Next up on the schedule is Church & State II, though if the publishers are following the same schedule as Aardvark-Vanaheim originally did, they’ll publish CEREBUS next instead of Church & State II. However, according to Ponent Mon’s website, it looks like Church & State II is next.